Information
for Foreigners
EXCHANGE
The monetary unit of Brazil is the Real (R$).
it can be exchanged at
Airports, Banks, travel Agencies and authorized
Hotels. International
credit cards are accepted at hotels and in
most of the stores.
Verify the exchange of the day in www.financeone.com.br/conversores.htm
CLIMATE
Annual medium temperature: 25º C
Temperature of the water: it varies among
18º C and 21º C
Sun Dias: 254 on average
The stations are exactly opposite to the one
of Europe and United States.
For a more detailed forecast to click here.
SITES OF EMBASSIES IN BRAZIL
Bolivia: www.embolivia.cjb.net
China: www.embchina.org.br
Costa of the Ivory: www.barracinco.com.br/costadomarfim
Egypt: www.tba.com.br/pages/embegypt
United States: www.embaixada-americana.org.br
Finland: www.tba.com.br/finlandia
France: www.ambafrance-br.org.br
Japan: www.japao.org.br
United Kingdom: www.reinounido.org.br
Russia: users.linkexpress.com.br/embrus
CONSULATES IN BRAZIL
Argentina
Praia de Botafogo, 228 sobreloja 201 - Botafogo
Rio de Janeiro - Cep: 22 250-040
Tel: (21) 2553 1646
Chile
Praia do Flamengo, 344 - Flamengo
Rio de Janeiro - Cep: 22 210-030
Tel: (21) 2552-5349
France
AV. Presidente Antonio Carlos, 58 - Centro
Rio de Janeiro
Tel: (21) 2210-1272
E-mail: consulatrj@openlink.com.br
Germany
Rua Presidente Carlos de Campos, 417 - Laranjeiras
Cep: 22 2231-081
Grã-Britain
Praia do Flamengo, 284 - 2º andar -
Flamengo
Rio de Janeiro - Cep: 22 210-030
Tel: (21) 2555 9600
E-mail: britconrio@openlink.com.br
Italy
Av. Pres. Antônio Carlos, Nº
40 - 6º Andar - Centro
Rio de Janeiro - CEP: 20.020-020
Tel: (21) 2282 1315
E-mail: conrio@conrio.org.br
Portugal
AV. Marechal Câmara, 160 18º
andar - Castelo
Rio de Janeiro - Cep: 20 020-080
Tel: (21) 2544 2444
Spain
Rua Lauro Miller 116, sobreloja 1601- Torre
do Shopping Rio Sul - Botafogo
Rio de Janeiro - Cep: 22 290 - 160
Tel: (21) 2543 3200
USA
AV. Presidente Wilson, 147 - Centro
Rio de Janeiro - Cep: 20 030-020
Tel: (21) 2292-7117
www.consuladoamericano-rio.com.br
Palace
Itamaraty
AV. Marechal Floriano, 196 - Centro
CEP: 20.080-005
Tel: (21) 2516-1808 / 2253 2465
E-mail: ererioch@conection.com.br
NATIONAL HOLIDAYS
1st Jan - Universal Confraternization /
Year-New
01St to 05 Mar - Carnival
21 Abr - Tiradentes
1st Mai - Day of the Work
07 Set - Independence of Brazil
12 Out - Our Lady of Aparecida, Patron of
Brazil
02 Nov - All Souls' Day
15 Nov - Proclamation of the Republic
25 Dec - Christmas.
TIME ZONE
As in most of the Country, Búzios,
is three less hours than in Greenwich (England).
This relationship changes when it is established
the schedule of summer in Brazil, and the
clocks are early one hour, decreasing this
difference to 2 hours.
Brazil has 4 time zones:
1st) In the oceanic islands: - 2 hours GMT
2nd) Brasília, Minas Gerais, Goiás,
Tocantins and all the coastal states of
Amapá to Rio Grande do Sul: - 3 hours
GMT
3rd) Mato Grosso of the South, Mato Grosso,
Rondônia, Amapá, Roraima and
West of Pará: - 4 hours GMT
4th) Acre and Southwest of Amazonas: - 5
hours GMT
LANGUAGE
The Portuguese is the national language,
but the Portuguese spoken in Brazil it is
quite different, in the accent and intonation,
of the spoken in Portugal and other old
Portuguese colonies.
WEIGHT IS MEASURED
1 kilograma (kg) = 2,205 pounds (lbs)
1 pound (lb) = 0,454 kg
1 millimeter (mm) = 0,039 inch
1 centimeter (cm) = 0,394 inch
1 meter (m) = 3,281 feet
1 kilometer (km) = 0,621 miles
1 inch = 2,542 cm
1 foot = 0,305 m
1 mile = 1,609 km
TIME OF FLIGHTS
| INTERNATIONAL |
| Of |
Rio |
| Bueno
Aires |
2:50 |
| Caracas |
5:40 |
| Frankfurt |
12:20 |
| Lisboa |
9:40 |
| Londres |
12:30 |
| Los
Angeles |
14:00 |
| Nova
York |
9:30 |
| Paris |
11:20 |
| Roma |
11:50 |
| Zurique |
11:00 |
|
| DOMESTIC |
| Of |
Rio |
| Belém |
3:15 |
| Belo
Horizonte |
0:45 |
| Brasília |
1:25 |
| Fortaleza |
3:50 |
| Foz
do Iguaçu |
2:50 |
| Manaus |
3:50 |
| Porto
Alegre |
1:45 |
| Recife |
2:30 |
| Salvador |
1:45 |
| São
Paulo |
0:50 |
|
|
VISA OF ENTRANCE
For citizens of Mercosul, it is necessary
to just present an identity
document or the passport in day.
For tourists and visitors of other nationalities,
the presentation of a
valid passport for next six months is obrigatória.Visitantes
of some
countries they need an entrance visa: consult
www.embratur.gov.br - support
to the tourist - or the closer Brazilian consulate
(he/she doesn't forget that it is necessary
a period for obtaining of the visa, verify
in advance). the tourist's maximum permanence
in the Brazilian territory is of 90 days,
could be extended for more 90 days, by authorization
of the Federal Police.
It is not allowed to the foreign tourists
they work during the time of
permanence in Brazil. For information on seen
of work or other types of visas, contact the
closer Brazilian consulate or the Brazilian
Embassy of your country.
PHONE CALLS
The apparels that installed at public places,
work with phone card,
allowing calls places regional, intercity,
to collect and international.
The telephones that make international calls
are identified in the
operational instructions of the apparel.
Phone card - Easily found to buy, there are
cards of 20, 50 and 90 units.
INTERNATIONAL
Information (000 333)
Connection Through Operator (000 111)
Direct connection - 00 + code of the operator
+ code of the country + code
of the city + telephone
Former: Operator Embratel 00 21 54 1 2334-1234
(Bs. Aires - Argentina)
Operator Intelig 00 23 54 1 2334-1234 (Bs.
Aires - Argentina)
REGIONAL
Direct connection - 00 + code of the operator
+ code of the city + telephone
Operator
Embratel Cod. : 021
Operadora Intelig Cod. : 023
Operadora Telemar Cod. : 031
|